10 правил ведення переговорів, якщо ваш партнер з країн Близького Сходу

13 липня 2021, 07:37 3913
Юліанна Мусса

Епоха глобалізації одночасно стала й епохою міжнародних переговорів, оскільки теорія міжнародних переговорів викликає сьогодні зацікавлення не тільки у політиків, а й у військових, бізнесменів, журналістів, менеджерів, фахівців зі зв’язків із громадськістю. Інтерес до вивчення правил ділового етикету закономірно зростає. Це стосується не тільки переговорів, але й іміджу також.

А чи проводили ви аналіз іміджу вашої особистості, вашої компанії, провідних контрактів та переговорів? Сьогодні імідж вашої особистості має великий вплив та потенціал, особливо в еру комп’ютерних та інформаційних технологій.

Східні традиції. Мусульманський Схід: вплив релігії на всі сфери суспільного життя. Поєднання духовної і світської влади, дотримання основних правил шаріату при укладанні міжнародних договорів.

Основні правила та традиції арабського стилю ведення переговорів:

  • яскраво виражений національний колорит;
  • вдумлива неспішність дій;
  • близька дистанція між партнерами під час ділових зустрічей;
  • обмін візитівками тільки правою рукою 38 (ліва — «нечиста»);
  • при зустрічі не прийнято починати розмову відразу про справу;
  • підвищена чутливість у питаннях особистої честі (клятва честю — найсильніша обіцянка араба);
  • вміння торгуватися;
  • значення невербальних комунікацій (арабське «так» не завжди означає згоду);
  • недопущення фамільярності у процесі комунікації;
  • гостинність арабів, значення етикету при прийомі гостей (пригощання кавою, арабська кава як найважливіший ритуал гостинності).

Слід поважати національні традиції в їжі, свята, релігію і керівництво країни, в якій ви знаходитесь. Необхідно утриматися від критики і будь-яких порівнянь зі своєю країною. Слід обов'язково вставати, коли звучить національний гімн країни. Не варто розповідати анекдоти.

Потрібно враховувати специфіку національного гумору, також слід уникати сленгу. В будь-якій країні цінується ввічливість, особливо в країнах Близького Сходу.

В арабських державах існують свої норми етикету, протоколу, звичаї, пов’язані зі способом життя, релігією, ідеологією. Їх, звичайно, треба знати. Потрібно пам’ятати, що різні частини арабського світу мають свої особливості етикету та поведінки. При недостатньому розумінні цих відмінностей можливі непорозуміння, які часто призводять до конфліктів і недовіри.

При знайомстві чоловік, незалежно від віку і положення, завжди представляється жінці першим. При зустрічі арабські чоловіки зазвичай обнімаються, легко поплескують один одного по плечах та спині. Але іноземцям цього робити не слід.

Арабській жінці рекомендується не простягати руку, а обмежитися кивком голови. Арабське привітання супроводжується розпитуваннями про здоров'я, справи.

Протягом бесіди ці питання можуть повторюватися. Навіть якщо ви поспішаєте, все одно необхідно вислухати і подякувати арабському співрозмовникові за численні побажання благополуччя. Це основа арабського етикету і культури. Причому ці чергові питання ні в якій мірі не припускають розгорнутих докладних відповідей. Відповіді повинні бути короткими.

Не фотографуйте:

- жінок мусульманського віросповідання без відповідного дозволу з боку їхніх чоловіків, опікунів;

- об'єкти з державним прапором;

- президентські апартаменти, палаци шейхів;

- поліцейських.

На Близькому Сході за столом належить користуватися завжди тільки правою рукою, оскільки ліва рука вважається «нечистою», і брати нею їжу або напої є проявом неповаги. Якщо арабом запропоновано невелику чашку чаю або кави, то, випивши з неї, потрібно віддати її господареві, і він відразу наповнить її знову. Якщо більше не хочеться пити, потрібно похитати чашечкою з боку на бік або повернути її вверх дном. У священний місяць Рамазан забороняється їжа від сходу до заходу сонця.

Туристам, що відвідують країну в цей час, не рекомендується вживати в публічних місцях будь-яку їжу або напої, палити і жувати жувальну гумку. В державах з ісламською культурою слід особливо дотримуватися правила вживання будь-яких алкогольних напоїв.

Юліанна Мусса, директор з інноваційних програм та развитку «Асоціації українських і арабських бізнесменів та інвесторів» 

Думка автора може не збігатися з думкою редакції. Відповідальність за цитати, факти і цифри, наведені в тексті, несе автор.